Falcom Gave Trails Of Zero To Another Publisher To Add More Voice Acting

By Spencer . October 17, 2012 . 5:30pm


The Legend of Heroes: Trails of Zero came out in 2010 for PSP and tomorrow an enhanced version will be available for PlayStation Vita. It’s interesting to see Falcom hand the Trails series, one of their most important brands, to another publisher since they took Ys IV and developed the first in-house version, Ys Celceta for PlayStation Vita. When Siliconera met with Toshihiro Kondo we asked him about the arrangement with Kadokawa Games.


"Even from the start, we envisioned being able to put voice acting into Trails of Zero, but it was such a huge project we couldn’t go about doing it at that time. Kadokawa approached us later about the possibility of them redoing the game with full voice acting. The amount of work involved in that and the resources that’s something we couldn’t even imagine with the limited resources we have. Plus, we would like to focus our efforts on creating our next product," Kondo answered.


"We thought it would be a good idea to go ahead and give our title over to a third party such as Kadokawa that is capable of putting out a very high quality product including the full voiceovers, which we wouldn’t be able to do on own."


One of the major products Falcom is developing right now is the next Trails in the Sky title. In fact, most of their staff are working on it.

Read more stories about & on Siliconera.

  • veruses

    Hoping Ao no Kiseki get’s the same treatment.

    • MrTyrant

      Noel <3

  • brian yep

    Seems funny to me that they have such a successful franchise, but still just limited resources.

    • MrTyrant

      Maybe because they are an small company with few franchines unlike the big companies who don’t make RPG’s only.

  • Sergio Macellaro

    We (i) want to play it sooo bad as eat 3 meals everyday.

    • JazzyMan123

      Just learn Japanese and import this.

  • To be honest, I don’t even aware that video game has voice acting until few years ago. I don’t especially took notice about it and I always press X after reading the line anyway.

    • MrTyrant

      Only in important events the characters have voices even so it’s weird because you cannot skip with x the most important dialogues and those are voiced. At least with Zero/Ao

  • Bring to the USA and elsewhere! I’ll even take the Japanese translation if we can get subs!

    • JazzyMan123

      Like SCEA would allow a Vita game with Japanese text in it to be published.

      •  I dont’ see why not… Orochi Warriors 3 by KT was released as Subs + Digital only…. and was pretty well received.

        • Juan Manuel M. Suárez

          Fate / Extra too. In fact, the japanese voices during the combats don’t even have subs~.

        • JazzyMan123

          Maybe…but I doubt any publisher would want to pick this up either…waaaay too much text and voice acting in this one.

          Apparently you people think translating over 4 million characters is “easy”.

Video game stories from other sites on the web. These links leave Siliconera.

Siliconera Tests
Siliconera Videos