digital devil story tcg

An Ambitious Fan Translation Project is Underway for the Digital Devil Story TCG

This article is over 4 years old and may contain outdated information

Digital Devil Story, Atlus’ flagship horror pulp trash(in a good way) novel-turned-RPG series about macabre monster raising and god-killing, has been running since the Famicom days. We refer to it more commonly over here as Shin Megami Tensei, mostly because of historically wobbly branding. Either way, Atlus had a card game for the series that ran back in the late 90s to the early 2000s, and it shouldn’t be surprising it never left Japan. But a few decades and console generations later, the “MegaTen” brand is hotter than ever in the west, and a group of impressively ambitious fans are taking it upon themselves to translate the Digital Devil Story TCG, card by card. [Thanks, weaK_willO!]

Recommended Videos

This appeared out of seemingly nowhere earlier today, via ResetEra user weaK_willO. This person not only scored a collection of cards with the dopest-looking official binders for a TCG I’ve ever seen in my life, but they unleashed their plans (and in-progress work!) to get this thing scanned and translated. You can see the work so far in the thread, which includes scans, translations for the main rules (one section of a literal game bible), and a spreadsheet of translations. weaK_willO and their fans are continuing to do the work, picking up individual cards via online actions and translating as much as possible.


Siliconera is supported by our audience. When you purchase through links on our site, we may earn a small affiliate commission. Learn more about our Affiliate Policy
Author
Image of Lucas White
Lucas White
Lucas writes about video games a lot and is a former Siliconera editor. Sometimes he plays them. Every now and then he enjoys one. To get on his good side, say nice things about Dragon Quest and Musou. Never mention the Devil May Cry reboot in his presence. Backed Bloodstained on Kickstarter but all his opinions on it are correct regardless.