Strange censorship in Spectrobes

By Spencer . March 14, 2007 . 11:12am

Since Spectrobes is a family title and the names of your Spectrobes are sent to an online database it is natural for Disney Interactive to censor out some four letter words. However, I never knew that “Sega” was as bad a curse word, but according to the Spectrobes team it is. If you try to rename a Spectrobe “Sega” a message comes up saying that you cannot use the name. It doesn’t look like it’s a clear case of eliminating competitors because Spectrobes can be named Xbox, Konami, or Capcom. It appears that Sega was singled out. There’s got to be some kind of interesting story behind this decision, perhaps a disgruntle ex-Sega employee works at Jupiter?


Edit: Or maybe it’s not so mysterious, as Pichi explains Sega is a pejorative slang word in Italian. Since Spectrobes is an international title it makes sense that Disney is censoring out adult language in other regions. I tried out some French swear words and to no surprise those were censored too.



Read more stories about & & & & on Siliconera.

  • Pichi

    Sega in Italian is a slang word for…um, I rather not say. ^_^;; Its the only reason I can think of for them doing that.

  • And0

    Spencer, did you ever play Uniracers on the SNES? This reminds me of that. If you tried to name your unicycle with bad words, it would say “Not cool enough”. Sega and Sonic were both bad words. (along with “ball”, so Fireball wouldn’t work :( ) Try using the name Sonic and see what happens. :)

  • Nicole

    Wow that’s too bad I didn’t know they censored names.

  • Krista

    Yeah I tried to name the woodpecker/hummingbird thing Pecker but it wouldn’t let me so I settled with Pecke

  • Ben

    Ouch yeah I tried that hey any of you guys/girls have that mesa guy? my game is glitchy
    and i can only find a certain few because i am locked out from the fifth planet. but the
    funny thing is that i have beaten the leader u guys/girls can e-mail me at [email protected] cya

  • Ben

    i love you all :) ;)

  • Hmm. that’s strange.. I looked up Sega and in Italian all it means is saw. o.o

Video game stories from other sites on the web. These links leave Siliconera.

Siliconera Tests
Siliconera Videos