<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Journeying in Dragon Quest IV</title>
	<atom:link href="http://www.siliconera.com/2007/12/13/journeying-in-dragon-quest-iv/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.siliconera.com/2007/12/13/journeying-in-dragon-quest-iv/</link>
	<description>The secret level in the world of video game news.</description>
	<lastBuildDate>Sun, 22 Nov 2009 04:18:11 -0800</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.5</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
	<item>
		<title>By: Lordyuanshu</title>
		<link>http://www.siliconera.com/2007/12/13/journeying-in-dragon-quest-iv/comment-page-1/#comment-420277</link>
		<dc:creator>Lordyuanshu</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 19 Apr 2008 21:35:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.siliconera.com/2007/12/13/journeying-in-dragon-quest-iv/#comment-420277</guid>
		<description>And now Chapters of the Chosen is trademarked...can&#039;t wait for the US release of this.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>And now Chapters of the Chosen is trademarked&#8230;can&#8217;t wait for the US release of this.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Aoshi00</title>
		<link>http://www.siliconera.com/2007/12/13/journeying-in-dragon-quest-iv/comment-page-1/#comment-272115</link>
		<dc:creator>Aoshi00</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Dec 2007 16:30:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.siliconera.com/2007/12/13/journeying-in-dragon-quest-iv/#comment-272115</guid>
		<description>BTW, is there a kanji/kana switching option for the text like the PSP remakes of FF 1 &amp; 2?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>BTW, is there a kanji/kana switching option for the text like the PSP remakes of FF 1 &amp; 2?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: EvilAkito</title>
		<link>http://www.siliconera.com/2007/12/13/journeying-in-dragon-quest-iv/comment-page-1/#comment-271966</link>
		<dc:creator>EvilAkito</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Dec 2007 07:06:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.siliconera.com/2007/12/13/journeying-in-dragon-quest-iv/#comment-271966</guid>
		<description>Spike420, the problem is that it DOES take Square Enix 6 months to a year to localize their games, like back in the SNES days. Look at the waiting period between some of their recent releases: Final Fantasy XII (7 months), Revenant Wings (7 months), Dragon Quest Swords (7 months), Rocket Slime (9 months), Dragon Quest Monsters Joker (10 months), Children of Mana (8 months), Dawn of Mana (5 months), Heroes of Mana (5 months), and so on. 

Seriously, if I only had to wait two months for DQ4 to see a US release, I&#039;d have nothing to complain about.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Spike420, the problem is that it DOES take Square Enix 6 months to a year to localize their games, like back in the SNES days. Look at the waiting period between some of their recent releases: Final Fantasy XII (7 months), Revenant Wings (7 months), Dragon Quest Swords (7 months), Rocket Slime (9 months), Dragon Quest Monsters Joker (10 months), Children of Mana (8 months), Dawn of Mana (5 months), Heroes of Mana (5 months), and so on. </p>
<p>Seriously, if I only had to wait two months for DQ4 to see a US release, I&#8217;d have nothing to complain about.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Spike420</title>
		<link>http://www.siliconera.com/2007/12/13/journeying-in-dragon-quest-iv/comment-page-1/#comment-271959</link>
		<dc:creator>Spike420</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Dec 2007 06:14:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.siliconera.com/2007/12/13/journeying-in-dragon-quest-iv/#comment-271959</guid>
		<description>Lol 2 months is fine as long as a translation dosen&#039;t take 6 months  to a year like they did back in the snes days</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Lol 2 months is fine as long as a translation dosen&#8217;t take 6 months  to a year like they did back in the snes days</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Aoshi00</title>
		<link>http://www.siliconera.com/2007/12/13/journeying-in-dragon-quest-iv/comment-page-1/#comment-271903</link>
		<dc:creator>Aoshi00</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Dec 2007 01:10:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.siliconera.com/2007/12/13/journeying-in-dragon-quest-iv/#comment-271903</guid>
		<description>I almost forgot the days of grinding in most of the NES RPGs..  nowadays I don&#039;t complain about the game difficulty or length of game much since I much prefer a shorter game that I&#039;m able to finish..  Definitely want this once it&#039;s released in the US.

As for simultaneous release, that was the original plan for Lost Odyssey too, yet they failed to deliver and need the extra two months to finish the translation.  It&#039;s excruciating just to wait for my import copy for days, let alone a couple of months.  I pray it gets to me before this weekend :(...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I almost forgot the days of grinding in most of the NES RPGs..  nowadays I don&#8217;t complain about the game difficulty or length of game much since I much prefer a shorter game that I&#8217;m able to finish..  Definitely want this once it&#8217;s released in the US.</p>
<p>As for simultaneous release, that was the original plan for Lost Odyssey too, yet they failed to deliver and need the extra two months to finish the translation.  It&#8217;s excruciating just to wait for my import copy for days, let alone a couple of months.  I pray it gets to me before this weekend <img src='http://www.siliconera.com/wordpress/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':(' class='wp-smiley' /> &#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Angelous</title>
		<link>http://www.siliconera.com/2007/12/13/journeying-in-dragon-quest-iv/comment-page-1/#comment-271882</link>
		<dc:creator>Angelous</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Dec 2007 00:03:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.siliconera.com/2007/12/13/journeying-in-dragon-quest-iv/#comment-271882</guid>
		<description>@EvilAkito: Agreed, especially since Square-Enix self publishes their games in the US.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@EvilAkito: Agreed, especially since Square-Enix self publishes their games in the US.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: EvilAkito</title>
		<link>http://www.siliconera.com/2007/12/13/journeying-in-dragon-quest-iv/comment-page-1/#comment-271866</link>
		<dc:creator>EvilAkito</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 13 Dec 2007 23:23:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.siliconera.com/2007/12/13/journeying-in-dragon-quest-iv/#comment-271866</guid>
		<description>Now Square needs to start creating complete English versions of their games and giving them simultaneous releases. The days of releasing games in Japan several months before everyone else are now over. Get with the times, Square!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Now Square needs to start creating complete English versions of their games and giving them simultaneous releases. The days of releasing games in Japan several months before everyone else are now over. Get with the times, Square!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Angelous</title>
		<link>http://www.siliconera.com/2007/12/13/journeying-in-dragon-quest-iv/comment-page-1/#comment-271850</link>
		<dc:creator>Angelous</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 13 Dec 2007 22:50:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.siliconera.com/2007/12/13/journeying-in-dragon-quest-iv/#comment-271850</guid>
		<description>With the game&#039;s half-hidden/complete English text, I&#039;ve no doubt the game will come to the US and/or the UK. As long as it is gets released in English, I&#039;ll be buying it.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>With the game&#8217;s half-hidden/complete English text, I&#8217;ve no doubt the game will come to the US and/or the UK. As long as it is gets released in English, I&#8217;ll be buying it.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
