<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" > <channel><title>Comments on: English training meets Judo</title> <atom:link href="http://www.siliconera.com/2008/04/09/english-training-meets-judo/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" /><link>http://www.siliconera.com/2008/04/09/english-training-meets-judo/</link> <description>The secret level in the world of video game news.</description> <lastBuildDate>Tue, 06 Dec 2011 01:27:00 +0000</lastBuildDate> <sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod> <sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency> <generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator> <xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" /> <item><title>By: thaKingRocka</title><link>http://www.siliconera.com/2008/04/09/english-training-meets-judo/comment-page-1/#comment-412485</link> <dc:creator>thaKingRocka</dc:creator> <pubDate>Wed, 09 Apr 2008 12:41:06 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://www.siliconera.com/2008/04/09/english-training-meets-judo/#comment-412485</guid> <description>these phrases are priceless.  i haven&#039;t quite identified the reason english education in japan is so poor as there may be so many.  making goofy games out of the language as the number two study technique, whether in-class or in software, behind rote memorization may be heavily responsible though.  when a person learns english by translating such phrases as &quot;I&#039;m twelve&quot; to enable a weightlifter to lift his weights, something is wrong.  the language becomes a means to the wrong end.  that being said, i&#039;m looking forward to english of the dead.</description> <content:encoded><![CDATA[<p>these phrases are priceless.  i haven&#8217;t quite identified the reason english education in japan is so poor as there may be so many.  making goofy games out of the language as the number two study technique, whether in-class or in software, behind rote memorization may be heavily responsible though.  when a person learns english by translating such phrases as &#8220;I&#8217;m twelve&#8221; to enable a weightlifter to lift his weights, something is wrong.  the language becomes a means to the wrong end.  that being said, i&#8217;m looking forward to english of the dead.</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>By: thaKingRocka</title><link>http://www.siliconera.com/2008/04/09/english-training-meets-judo/comment-page-1/#comment-687573</link> <dc:creator>thaKingRocka</dc:creator> <pubDate>Wed, 09 Apr 2008 12:41:00 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://www.siliconera.com/2008/04/09/english-training-meets-judo/#comment-687573</guid> <description>these phrases are priceless.  i haven&#039;t quite identified the reason english education in japan is so poor as there may be so many.  making goofy games out of the language as the number two study technique, whether in-class or in software, behind rote memorization may be heavily responsible though.  when a person learns english by translating such phrases as &quot;I&#039;m twelve&quot; to enable a weightlifter to lift his weights, something is wrong.  the language becomes a means to the wrong end.  that being said, i&#039;m looking forward to english of the dead.</description> <content:encoded><![CDATA[<p>these phrases are priceless.  i haven&#8217;t quite identified the reason english education in japan is so poor as there may be so many.  making goofy games out of the language as the number two study technique, whether in-class or in software, behind rote memorization may be heavily responsible though.  when a person learns english by translating such phrases as &#8220;I&#8217;m twelve&#8221; to enable a weightlifter to lift his weights, something is wrong.  the language becomes a means to the wrong end.  that being said, i&#8217;m looking forward to english of the dead.</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>By: Judo</title><link>http://www.siliconera.com/2008/04/09/english-training-meets-judo/comment-page-1/#comment-412477</link> <dc:creator>Judo</dc:creator> <pubDate>Wed, 09 Apr 2008 12:21:00 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://www.siliconera.com/2008/04/09/english-training-meets-judo/#comment-412477</guid> <description>*Reads the title of the article*Why did that sound kindof wrong to me... ._.;</description> <content:encoded><![CDATA[<p>*Reads the title of the article*</p><p>Why did that sound kindof wrong to me&#8230; ._.;</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>By: Judo</title><link>http://www.siliconera.com/2008/04/09/english-training-meets-judo/comment-page-1/#comment-687572</link> <dc:creator>Judo</dc:creator> <pubDate>Wed, 09 Apr 2008 12:21:00 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://www.siliconera.com/2008/04/09/english-training-meets-judo/#comment-687572</guid> <description>*Reads the title of the article*Why did that sound kindof wrong to me... ._.;</description> <content:encoded><![CDATA[<p>*Reads the title of the article*</p><p>Why did that sound kindof wrong to me&#8230; ._.;</p> ]]></content:encoded> </item> </channel> </rss>
<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Minified using memcached
Page Caching using memcached (User agent is rejected)
Database Caching 2/10 queries in 0.024 seconds using memcached
Object Caching 415/419 objects using memcached
Content Delivery Network via storage.siliconera.com

Served from: www.siliconera.com @ 2012-02-11 13:52:22 -->
