Demon Gaze And Danganronpa Will Have Japanese And English Voiceovers

By Spencer . November 20, 2013 . 2:13am

20131104145356NIS America will bring Demon Gaze, a dungeon RPG from Students of the Round developer Experience, and DanganRonpa: Trigger Happy Havoc to the West next year.


DanganRonpa is slated for release on February 11, 2014 and the game will have two voiceover options. Players will be able to select English or the original Japanese voices.


Siliconera also hears Demon Gaze has been bumped back from early 2014 to spring 2014. The upside is NIS America will have two voiceovers tracks, English and Japanese, too.

Read more stories about & & on Siliconera.

  • fyi1191

    Less content but Eng/Japan voice over.
    Get or no Get?

    • What do you mean by “less content…”?

      • Saintdante

        I’m assuming they’re talking about how Danganronpa in Japan was two games for the price of one. It was a logical business decision to localize the games separately considering the losses they’d take.

        • That’s why I found the comment weird since VNs is a niche genre in the west, and as you said, “a logical business decision”. Plus, it would help to gauge support for the series before tackling the second one.

    • Ladius

      Saying it has “less contents” is really misleading. The Japanese Vita version includes both games simply because they were already released at full price on PSP (the first one already had a rerelease there), and the Vita ports actually have new contents compared to the original.

      Expecting NISA to localize two games at the price of one makes no sense, considering they never had an official localization before and visual novels are among the heaviest localization efforts in terms of texts and dubs. They have already said they will bring here the second game if the first does well, too, so it’s in everyone’s interest to support their effort if we want to have more quality vns in the west.

  • Demon Gaze has been pushed back? Good news for me. Just need to see EU release dates but plan to get both.

    • Saintdante

      Danganronpa’s release date for EU is Feb 14

      • I thought it was placeholder – same day as Lightning Returns.

  • urbanscholar

    Personally speaking I’m much more interested to whom the English voice cast of Dangan Ronpa will be.

    • Volcynika

      Yep! Don’t care about the JP cast at all.

  • Shippoyasha

    Hopefully this is a trend that catches on. I’m okay with English voices but I feel like I’m not getting the whole experience without the Japanese voicing at times, considering the voice work sometimes helps craft the original Japanese game experience directly.

    There’s some wild scenarios in both these games that may require the professional voice acting caliber of Japanese voice actors.

    • NISA always does this. It’s not a trend, is just what they do.

      • Shippoyasha

        True. I just want other publishers and studios to take after this.

  • Amagidyne

    Ahhh, I’m glad of this in Dangan Ronpa’s case. I’m not that fussed about the English VAs, since I’m just gonna keep it tuned to the Japanese voices for Miyuki Sawashiro’s Fukawa.

    • Detrimont

      i’m going to do my first playthrough with the dub(just to see/hear what it’s going to be like), and japanese fukawa will be missed(well… Syo really)

      • Jonah Paley

        Looking forwards to hearing Syo’s English VA. She’s my favorite character in DR.

        • MSJ

          LOL Syo

  • Detrimont

    it was confirmed near the first announcement that danganronpa would have dual audio…

  • bigboss09

    cool I love English dub so much
    and I really love the English cast that NISA always choose

    • Brimfyre

      Except when they hired Vic Magnoganana for Mao. Only time I had to switch the voice track in a NIS game.

      • SeventhEvening

        I had to switch back after they changed the VA for Etna. And for the Atelier games…..

  • Ladius

    Preorders for the limited edition (49$) were opened on the NISA Store a week ago, if anyone is interested:

  • Dragard Kaos

    Sweet, we’re getting English dubs. I just hope they pick good VAs.

  • Mirai

    This is pretty much a givin when it comes to NISA and is one of the greatest things about them as localisers, giving you the option of BOTH. I really wish more companies did this as it would stop all the people complaining about wanting dual audio and which language is better.

  • Alex Sargeant

    Awesome! I wasn’t really expecting it for Danganronpa. Definitely gives me a lot more reason to replay it.

    Demon Gaze I know very little about. I feel like EO4 has gotten me into dungeon crawling though. So, excitement abounds.

  • icecoffemix

    Nice, should be standard for these kind of niche games. Everyone’s happy.

    • Brimfyre

      I’m playing Tales of Xillia right now, and hoo boy it took a while to get used to Millia’s voice.

      • Kumiko Akimoto

        Bah she’s probably the best voice in the game

        • Brimfyre

          She’s growing on me. Some of her dead pan reactions are good. I just have to keep reminding myself she is a God in a human body so of course she would sound different. It’s just that some of her facial animations do not match the tone of her voice. That is the biggest disconnect for me.

          • Kumiko Akimoto

            Well i usually like English voices at least for the females that sound umm boring i guess? It’s more cause i hate it when they try to imitate that cutesy style japanese do with high pitched females.

      • Anthony Birken

        I’ve played through the jap ToX, and comparing the two throws me off…but you get used to it after a while. What if there was dual audio….anyway, needa make space in my wallet :P

      • SeventhEvening

        I was really bummed out when I started playing and I couldn’t find the option to change language tracks.

    • 324234

      Standard should be JPN VA, better is ENG+JPN, ENG only should never happen for these niche games /IMO.

      • icecoffemix

        I’m almost sure that Sony mandate game to have english voice acting if it’s gonna be voiced, so you either get eng or dual or nothing at all (like Growlanser 4, ugh).

        And I’m sure there are people who like the game but prefer eng voice too. Not nice to alienate those.

        • 324234

          Really, is that recent? Pretty sure Corpse Party (PSP) was Japanese voices only.
          As said, ideally you’d have the choice of either, but if there can only be one I feel it should always be the original.

          • icecoffemix

            2012, didn’t know about corpse party but then again it’s even more niche than JRPG today and download only game.

            Agree with that sentiment though.

          • mikanko

            It’s only for retail releases that Sony puts pressure on publishers to include an English track in North America. European and digital releases don’t have the same distinction.

            There are also exceptions like the Ryu Ga Gotoku games where Sega got away without a dub. Considering there has been Musou games which didn’t get physical releases in NA for the PS3, but did for the Xbox 360 it’s safe to assume the restriction to include English audio is a real one.

      • Inuyakira

        I Totally agree with you!! expect JPN VA should be the standard not only to niche game!! but to every single Japanese game that get release here!!!!

        • 324234

          Ideally, though I mention niche as the market for those types of games would likely typically want JPN VA the most. For AAA games that get high-budget fitting VA, I wouldn’t mind as much (Atlus and Persona 4 Golden come to mind). An example of the wrong way to do it would be Let’s Fish on Vita, which has horribly unfitting forced English voices. Euck.

  • Guest

    Good, now I don’t need to hear people complain about that.

  • Kornelious

    I hope Demon gaze gets a limited edition, that’d be sweet.

  • FitzpatrickPhillips

    Already played it in japanese so I’ll play with the dub to see who they got. Come onnnn Cassandra Morris!

  • BentoBlame

    That’s nice, but for now what comes to my mind for english voices is the abridged version of the Dangan Ronpa anime.

  • Nice to see that NISA is keeping to their word about Danganronpa. They announced through Neogaf a long time back (right after it was announced for localization) that it’d be dual-audio, so good to see there’s consistency.

    I ordered the limited edition– $10 more than standard, so I’d say it’s well worth it.

  • Renaldi Saputra

    as expected from NISA… bilingual

  • Thank goodness. I was worried how MK would sound with an English voice actor. My guess is that it would be somewhere between Cartman from South Park and the bunny from VRL.

    • My bet’s on a demented Mickey Mouse-alike voice.

      It feels like that’d be the most appropriate switch from evil Doraemon.

      • Göran Isacson

        … Bret Iwan as Monokuma. I. I can actually hear it now. It sounds amazing.

  • ZekeFreek

    We’ve known this for some time now, Siliconera.

  • I pre-ordered the collector’s edition of Danganronpa

  • LM009

    anything for a jp track

  • Kumiko Akimoto

    Ahh good ole nis always giving me a choice

  • leingod

    That’s cool I guess… for those who like english dubs. It’s always nice to have options.

    • Mr_SP

      I’m surprised it will have one. I… always thought that Danganropa would be slightly more experimental, with a lower expected user base, especially considering the smallish user base of the Vita itself.

      • I bet they could become crazy huge if they yolo’d it and tried for a home console release. It has everything and more to become a worldwide hit.

  • nonscpo

    More new is good news this is all great to read. I should probably start preordering Dangan Ronpa, does anyone know if their is a difference in price and content between regular eddition and special eddition?

  • artemisthemp

    This news made me face palm, since all NISA localized game have Japanese Voice audio, if the JP version had it.

  • Brandon Hunt

    I am so really happy about this. I know Im in the minority but I watch Dubbed and really like it when I get english VA in games. I think VA got a bad rap from the horrible work done in the 90s and 2000s. However lately I think VA has gotten a lot better. See Funimations recent stuff they really put forward a great effort. I would love to see the same in games. with so much focus on story in these JRPGs I cant get as invested when the voice is in a language I dont understand.

  • 07thCrow

    Yay! Now everyone’s happy!

  • Croix Zapp

    All JP games should have japanese voice

  • shadowind

    Hopefully the news that this has Japanese voices will shut up those whiners who always complain when a game doesn’t have Japanese voices in a English release of a Japanese game.

Video game stories from other sites on the web. These links leave Siliconera.

Siliconera Tests
Siliconera Videos