Falcom Bringing Legend Of Heroes: Trails In The Flash To Korea In June

By Spencer . April 22, 2014 . 12:13am


While no English version for Legend of Heroes: Trails in the Flash or Legend of Heroes: Trails in the Flash II have been announced, Sony Computer Entertainment Japan Asia has plans to bring the RPG to other regions.


A fully translated Korean version of Legend of Heroes: Trails in the Flash is scheduled to come out on June 24. The sequel will have a simultaneous release in Japan and Korea on September 25.


We’re still waiting on The Legend of Heroes: Trails in the Sky SC which Xseed still has in development.


leg09-01 leg09-06 leg09-04 leg09-03 leg09-02

  • GH56734

    How nice of them.
    SCEA should take a hint or two from them and bring those over, and maybe help Xseed on the third game too (though that’s really unlikely)… so much untapped potential

  • Sav

    xseed should just skip to flash an flash 2.

    at this rate these games that have actually been made for the ps3/vita with nice new animation/visuals will never get localized.

    • Aldorr

      XSEED should bring what they promised first. At least.

    • fyi1191

      Skip? No! Don’t you care about the story?
      The LoH series aren’t all that great in graphics or the gameplay.

      • Hexodious


      • Not to say I don’t care, I want to jump in proper…I think it’s more…I’d like a huge jump start on the localizations is all. I’m sure others are tired of being behind as well.

    • MrTyrant

      Not only you want to skip the previous kisekis but do you also want to skip the first Sen no Kiseki!? that’s madness.

    • Chris Yuen

      I’m reading Harry Potter. I have finished Book 1 and 2. Let’s skip Book 3, 4, 5 since Book 6 and 7 are out and they sound so much more polished.

      • DeAndre Atchison

        But then you won’t know that that one guy died doing that one thing for that one person

  • Rocco

    The first game in June, then a simultaneous release of second in September!!? That must be HEAVEN for the Korean LoH fans!! Now what about the English version…

    • DyLaN

      TitS SC is coming soon, please be excited.jpg XD

  • tubers


  • Oxybelis

    I do not believe there are more customers who speak korean rather than english.

    • Kyosuke Yoshino

      Maybe the previous episodes have been already released in Korea?
      It would be a bad idea to just skip Sora/Zero/Ao no Kiseki and release Sen in english… they need to go in order.

      That’s for the sake of the players also, so you can enjoy the story completely.

      • Fruity Insanity

        I do believe that Sen no Kiseki is the first in Korean…

  • megaten666

    For Korea…

    (maximum over-disappointment)

    • Kai2591

      All of the cries…

  • h0tsei

    i really dont understand why they chose to release a localization that covers a specific country, (unless you know korean)
    just imagine if its in english…

  • Splinter

    That “for Korea”… so close.

    I don’t know if it’s faster to localize in Korean than English, but the western market is surely bigger.

    • Fruity Insanity

      Well, Korean and Japanese are very similar not only in vocab, but grammar, and – to an extent – culture, so I’m assuming localizing would be much easier…

  • Hey, Sony…remember that awesome group you established for ports…I’m just going to say if SCEJA can do it, TPP can too, consider it an esteemed vote of confidence ^0^/

  • Kornelious

    (Sigh)…………Well maybe this will have English subtitles too :(

  • MrTyrant

    The previous entries were released in Korea?

    • Fruity Insanity

      Not that I’m aware of.

      I believe they are skipping.

  • fairysun

    Speaking of which, is the anime any good? Has anyone watched it? For someone who have not played the series, can it attract them to play the game?

    • MrTyrant

      The ovas you mean? or the joke anime?

      I didn’t like the ovas because they are based only in events of SC, they spoil so much but don’t adapt everything and end with an open ending. It’s good only if you played SC already and just wanted to see some fights between characters animated.

  • Fruity Insanity

    Yay! I can play Sen and Sen II in a language I (mostly) understand!

  • Callonia

    I see english words in screenshots, localization is imminent. >.>

Video game stories from other sites on the web. These links leave Siliconera.

Siliconera Tests
Siliconera Videos