Digimon World Re:Digitize Fan-Translation Is Almost Complete

Recommended Videos


Fans have spent over two years translating Digimon World Re:Digitize for the PSP to English and, finally, it is almost done.


The original plan was to get the translation ready by the end of 2014, but due to having to check over big areas and other commitments preventing progress on this, the team had to settle on 2015.


As should be expected, the English translation covers the names, titles, and descriptions of everything in the game from individual Digimon to item effects. It is 100 percent finished now so details of its release should be on its website shortly.


Now that this team of fans has finished translating Re:Digitize for the PSP it has revealed its next plan. That is to translate the enhanced port of the game on the 3DS called Digimon World Re:Digitize Decode.


The team released a teaser for the translation of Decode as a proof of concept, with several scenes from the game already translated. You can watch the teaser below.


Siliconera is supported by our audience. When you purchase through links on our site, we may earn a small affiliate commission. Learn more about our Affiliate Policy
Image of Chris Priestman
Chris Priestman
Former Siliconera staff writer and fan of both games made in Japan and indie games.