Higurashi: When they Cry Visual Novel Will Be Released On Steam

By Ishaan . September 20, 2013 . 10:59am

This week, visual novels took another step forward in the west—or at least, one visual novel in particular did, and hopefully, this will pave the way for more to follow behind it. Higurashi: When they Cry has been approved on Steam Greenlight and will be rleaesd on Steam.


MangaGamer are currently in discussions with Valve regarding the release of the game. No release date has been set for Higurashi yet, but we’ll keep track of any further developments and report them as they happen. In the meantime, you can visit the game’s Steam Greenlight page here.


Hopefully, we see more visual novels make their way onto Steam in the future. Steins;Gate in particular would make for a great candidate once the English version of the game is released by JAST USA.

Read more stories about & on Siliconera.

  • FitzpatrickPhillips

    New character portraits pls

    • Not gonna happen, they only licensed the original, not the PS2 version. There are ways to mod the game with the PS2 sprites and sounds, but that isn’t officially supported, for obvious reasons.

    • NimbusStev

      I’ve always meant to try this game because I’ve heard it is incredibly good, but…..yeah….. the character art kind of turns me off every time. It just clashes so much with those backgrounds and looks awkward.

      • DyLaN

        Use the PS2 patch.

        • Juan Andrés Valencia

          This. It’s not very legal but you should be able to use it.

      • Arcana Wiz

        You should try it, i too was unsure cause of the art, but then i tried umineko and became a huge fan. You at least have to try it before giving up.

    • Man, I had forgotten how amateurish the original Higurashi’s artwork was. Just in case you didn’t know it was a dojin game.

    • mojack411

      Yup, the look like nuclear bomb survivors.

    • Arcana Wiz

      you should try it before asking, it seems bad but after you get used it’s good, and this is simplistic art is more to you imagine minor details.

  • Tenetan

    They did mention on there forum that a release will take a while, as htey might use this chance to go back and re-edit the script.

  • It’s a shocker to me. A bit late actually for me though, I bought the physical copies of the games at a convention at MangaGamer’s booth.

    But I guess that’s what happens…

  • Pdugna

    0.0….I will finally be able to play :D (dont like shipping sites >.<) Steam cards i shall buy when this comes out

  • Arizato

    Great news! Will buy this as soon as it becomes available!

    • Definitely! Great news. :)

    • Arcana Wiz

      Yep, wonderful news, today higurashio tommorow Vns will dominate the west!…..
      okay but at least will grow a niche fanbase that sustain localizations.

  • “rleaesd” <- typo succesfully located. That's a first for me! :D

    • DenjinJ

      If you like typos like that, then this is sure the game for you! Seriously, I tried to play the demo, but it reads like there was no proofreading at all, and I don’t know if the original script includes it, but it even has characters mentioning ordering things on the Internet! (In the mid-80s, in extremely rural Japan…)

      I’d almost recommend sticking with the Japanese versions even for people who don’t read Japanese. You’d also get the parts of the game they cut out entirely back.

      • Pinkemon

        They cut out some stuff? Man, that’s a shame. I’d like to support VNs on steam but I’d more hesitant if that means we’d be getting inferior versions. (I mean, I don’t care if they cut out ero content but anything else seems unneccessary unless I’m not getting something here.)

      • British_Otaku

        So it was poorly translated and has some cut content?
        I was considering buying this off Mangagamer… >_>

        Can you clarify what is missing? Chances are it can’t be that big that I’ll import a copy for a high expense… I hope.

        • Yause

          IIRC, a minigame outside of the main product was cut because it uses copyrighted characters.

          Also, some of the music was replaced because of royalty issues (same thing happened for the PS2, DS, and mobile ports, IIRC). While the original composers were willing to donate music for a doujin game, going commercial necessitates a royalty agreement with each party.

          The translation is a mixed bag. Some parts are okay. Other parts are poorly edited. I don’t recall anything incomprehensible.

          • DenjinJ

            Not incomprehensible, just immersion-breaking.

            “Why don’t you order through internet?”
            “well, that’s right. I’m going to get some good games again!”

            “It is said that if you teach something to someone, you have to know 3 times better. And uou’re learning more as you teach us.”

            “This is not a simple old maid. …In a mahjongg term… It’s a gan-pai old maid!It’s ok though! I’ll surprise them with a counterattack…!”

            “But is it too early for me to decide solely based on Satoko’s reaction? Should I be more
            I remember…!”

            It’s literally the worst VN translation I’ve ever seen. Typos abound, punctuation fails to reach a grade 7 writing level and is totally inconsistent. Proper nouns aren’t capitalized. I’ve played Japanese mahjong for like 10 years and I’ve never heard of a “gan-pai” – I don’t even know what that’s supposed to mean… I had to give up and walk away from the demo before it was finished. Even in-progress fanmade translations of games are always better than that.

      • Di_Elle

        At the time, this was actually considered really good for a Mangagamer release! But if it’s any consolation, the translation quality is upped significantly for Kai. I would hope they’d edit the script for a Steam release, but who knows? Those Internet references were in the original, though. It’s something of a running joke, I guess, that the games make pop culture references well into the 1990s. This isn’t limited to just the script either; in one of the backgrounds used for the toy store, for example, you can see a One Piece display.

        To clarify what has been cut:
        1. All of the music in the question arcs was replaced, along with some select tracks in Kai. Most of these can be changed back to the originals with a quick patch, though there are a couple that you won’t be getting back. The sound effects were also changed, but you’d never know it unless you played the originals.

        2. All of the mini-games have been cut. These were some very simple games that would be unlocked at the end of each chapter. Mostly meant for fanservice, I never played past the first one. For what it’s worth, I don’t think they’re worth importing the game over.

        3. Music room has been cut.

        And that’s about all I can remember. Mangagamer did add their own UI, which many people consider ugly, but that can also be patched out. I’m usually not one to make excuses for releases like this, but you can very easily get these games back to nearly-original state. For those who can’t read Japanese, I don’t think a story like Higurashi is worth passing up over an initially stiff translation and a bit of cut content.

      • Ladius

        Mangagamer already stated they’re going to edit the game’s script before the Steam release happens, and apparently they will use a new team to do it.

  • Di_Elle

    Awesome! Unfortunately, I’ve already bought the physical copies…

  • ChiffonCake

    Yay! I’ve never actually read Higurashi, so this is great. Thankfully, I’m also already quite used to Ryukishi’s art, since I’ve read Umineko before.

    Still, for those worried about the art, I’d say to not mind it too much if you can, as the plot more than makes up for it.

    • Arcana Wiz

      yes, while it’s strange in the beggining, it grows on you, and believe me the facial emotions are great.

      • MellowMadman11

        ^This. It’s odd at first but it gets to the point where you don’t notice, or you download the patch for the sprites from the ps2 version.

  • JustThisOne

    I am so hype. As a person that doesn’t normally play VNs and is completely lost with where to find them, being released on Steam is extremely convenient for me.

  • Pfantzypantz

    YESS, when I first saw Higurashi on greenlight I flipped out, but I never thought it’d actually make it. Really happy, day one buy.

  • CirnoLakes

    I posted about this last night.

    It’s great news.
    Maybe now Visual Novels will finally start getting the recognition they deserve in the West.

    • Zeonsilt

      Though,only non-18+ ones.
      No Yumina or Seinarukana in Steam ): (But all-ages Aselia still may happen,if JAST USA will use brain&greenlight)

  • Awesome! This has been a wonderful week =^_^=

  • MoriyaMug

    That artwork is painfully bad.

    • Arcana Wiz


    • DyLaN

      The writer & the artist is the same guy, and that rarely turns out well. Not to mention its a doujin game.

      Just use the PS2 patch on it.

  • Arcana Wiz

    scream like a fangirl,
    i mean seriously!? higurashi is like one of my favorite Sound novel, the mystery! the emotions! love it, and love ryukishi SNs (see my umineko avatar).
    and for people who complain about graphics they could use the ps2 version.

  • Bec66

    Great so how about getting Fate/ Stay Night, Tsukihime, and Clannad over here.

    • Juan Andrés Valencia

      Fate/Stay Night could be released if it’s the Realta Nua version, otherwise don’t count on it since it would probably end up with an AO rating. Most people greenlit Record Of Agarest War just because there are little to no SRPG’s in Steam and since Sengoku Rance is a no-go then it’s the only choice, which is a shame since I think it’s sad that Higurashi got greenlit almost an entire year after it got it’s Greenlight page and an insanely difficult, poorly received and boring JRPG got greenlit almost instantly.

      • Bec66

        Yah that is sad but who knows with visual novels becoming a bit more popular maybe we’ll get lucky, maybe.

        • Croix Zapp

          it is kinda popular, rewrite is new and great too ;D

    • Thatguy

      Tsukihime remake… Awww yeah

    • DyLaN

      Clannad….. Unless key got a new head or change his mind this is highly unlikely.

  • SupaPhly

    sausage fingers: the VN

    at least R07’s art somewhat improved (but still bad)

  • Foryth

    The french release is where it’s at. ;) Actualy, great news really, more visibility for non-ero VNs is always a good thing! (not that I have anything against erotica)

  • Ladius

    Great news, not only for Higurashi but also because Mangagamer should be able to publish visual novels without going through Kickstarter again, and that could really help justify more All Ages localizations and push Steam’s visual novel scene.

    Also, apparently Mangagamer plans to improve the game’s localization for the Steam release in order to make it more polished.

    It’s really sad they will never be able to release quality eroges like Kara no Shoujo on that platform, though, but maybe the ones introduced to the genre on Steam will make the jump by themselves.

    • Cerzel

      If only they’d upgrade to the PS2 game’s artwork…
      I mean, obvious quality improvements aside, I think the art is going to turn off a whole lot of people who don’t know about the game.

      • Lumi

        There’s an improved artwork version of this? That would be great!

  • Alphabet Soup

    This is awesome news and I would love to see Steins;Gate follow. I like having the option to get a game through a portal service like this as well as the community aspect, though it’s been a bit since I’ve fired up Steam.

  • tubers

    That fist o.0

  • sfried

    Steam Achievement unlocked: Nice Boat!

    Wrong VN, I know.

  • Croix Zapp

    wish it has new art like umineko

    • DyLaN

      It does. Use the PS2 patch.

    • KuroNathan

      Really? >_>

      I guess it is an improvement of sorts

      • Croix Zapp

        i meant this =)

        • KuroNathan

          that’s the console version though. The pc version has pc art duh. (you can patch higurashi just like patching umineko)

  • Lumi

    Wait WHAT? Will Kai be included as well?

  • artemisthemp

    This is great news, but sadly to PC :/

    • CirnoLakes

      Nothing sad about this. PCs are the true home of Visual Novels.

      Also, it isn’t like you need a powerful computer to play Higurashi no Naku Koro ni.

      • artemisthemp

        It would be better on a Vita m8.

        Trust me I have try VN on PC and Vita.

        • CirnoLakes

          You may enjoy it.

          I find the idea to be terrible.

          • artemisthemp

            I like the Higurashi series and will most likely buy it on Steam (Who am I kidding? ofc I will buy it on steam, it’s Higurashi)

  • Just Tim

    I’ve been hearing about Higurashi’s yandere reputation and I’ll get to find out soon why.

    • Dkmariolink

      Boy, are you in for a surprise.

      • Just Tim

        Didn’t this franchise start all the way back in 2006?

Video game stories from other sites on the web. These links leave Siliconera.

Siliconera Tests
Siliconera Videos